Pasar al contenido principal

Pioneros y maestros. Imprescindibles de la animación polaca

Jobo
Actividad Finalizada

Fecha

14 diciembre

Horario

16h.

Espacio

Cineteca Madrid. Sala Borau

Categoría

Institución

Cineteca Madrid

Un recorrido por los imprescindibles de la animación polaca presentado por Olga Bobrowska y Michael Bobrowski / A tour through the must-sees of Polish animation presented by Olga Bobrowska and Michael Bobrowski.

Programa/Program:

DOM (HOUSE, Walerian Borowczyk, Jan Lenica, 1958, 12´)
Dom (La casa) fue la última película de Borowczyk y Lenica, dos grandes artistas que revolucionaron el proceso creativo y la percepción del cine de animación. Esta pieza combina técnicas mixtas de animación con fotogramas de acción real. Un experimento audiovisual poco convencional que muestra la compleja psicología del ser humano. / House was the last film by Borowczyk and Lenica, two great artists who together revolutionized the creative process and perception of animated film. This work combines mixed animation techniques with live-action stills. An unconventional audiovisual experiment that reveals the complex psychology of the human being.

KONFLIKTY (CONFLICTS, Daniel Szczechura, 1960, 7´)
Konflikty (Conflictos) es la primera película de Szczechura, artista cuyo nombre está asociado a los mayores éxitos de la animación polaca de los sesenta. Realizada con el método cut-out y aclamada como una obra maestra, esta técnica revolucionó y sofisticó el cine de animación y lo abrió a temáticas más serias. / Conflicts is the first film by Daniel Szczechura, an artist whose name is associated with the greatest successes of Polish animation in the 1960s. Made using the cut-out method and it was hailed as a masterpiece, the cut-out technique revolutionised the animated film, made animation more sophisticated, and opened it up to more serious topics.

KLATKI (CAGESMirosław Kijowicz, 1966, 7´)
La ambigua relación entre un prisionero y su carcelero funciona como una alegoría subversiva de las relaciones de poder. Esta película es un fiel ejemplo de la tendencia de la animación filosófica que se popularizó en la década de 1960 y que tuvo un contundente impacto gracias a su narrativa metafórica y contemplativa. / An ambiguous relationship of an inmate and his jailer serves as a subversive allegory of the power relations. This film is considered an exemplary work of the 1960s philosophical animation tendency where the strong punch sums up a metaphorical and contemplative narrative.

SŁODKIE RYTMY (SWEET RHYTHMS, Kazimierz Urbański, 1965, 6´)
Combinando imágenes documentales de acción real y animación abstracta, es un ejercicio en la posibilidad del kineplastyka (arte cinético). Urbański dijo: "la condición de hacer cine (...) es la capacidad de encontrar el material y explorar el movimiento que está intrínsecamente ligado a él". / Combining live-action documentary footage and abstract animation, it is an exercise in the possibility of a kinetic art ("kineplastyka"). The director said: "(…) the condition of filmmaking (…) is the ability to find the material and explore the movement that is intrinsically tied to it."

SCHODY (STAIRS, Stefan Schabenbeck, 1968, 7´)
Una parábola de marionetas poderosa en su simplicidad, sobre la condición humana. Un hombre sube escaleras interminables, y esta tarea intrínsecamente sisífica agota su mente y fatiga su cuerpo. En el contexto de la oscuridad política de 1968 en Polonia, se presenta como un testimonio pesimista de su época. / A powerful in its simplicity, puppet parable of a human condition. A man climbs never-ending stairs, this intrinsically Sisyphean endeavor exhausts his mind and fatigues the body. In the context of the political darkness of 1968 in Poland it stands as a pessimistic testimony of its times.

BANKIET (THE BANQUET, Zofia Oraczewska, 1976, 8´)
“Señoras y señores, la mesa está servida, pero cuidado con el vecino glotón". Bankiet es una oscura sátira sobre el consumismo y el egocentrismo, con una poética de un cuento de hadas. Esta cineasta es una de las pocas mujeres que avanzaron en la dirección de animación durante el período socialista. / Ladies and Gentlemen, the table is set but beware of your gluttonous neighbor. It is a dark satire on consumerism and egocentricism developed in the poetics of a fairytale. Zofia Oraczewska is one of a few women who have advanced in animation directing career during the socialist period.

TANGO (Zbigniew Rybczyński, 1980, 8´)
Tango es una imagen simbólica del destino humano, creada con fotografías animadas. Rybczyński recibió un Óscar por este trabajo donde nos muestra su imaginación salvaje y su interés técnico y tecnológico, que fascinó a creadores como Michel Gondry. / It takes a lot more than two to tango this tango. A symbolic picture of human fate is made with animated photographs. The film won an Oscar. Rybczyński's wild imagination mixed with his technical and technological interests made him a hero for creators such as Michel Gondry.

WOLNOŚĆ NOGI (FREEDOM OF THE LEG, Piotr Dumała, 1988, 10´)
Grotesco y absurdo, una animación libre sobre los horizontes y límites de la libertad individual. Una noche, una pierna abandona a su cuerpo y emprende un viaje. La película combina pintura, animación directa (celuloide rayado con una aguja) y la técnica “destructiva” (inventada por el autor) con un tablero de yeso como base dónde de dibujan-graban las imágenes foto a foto. / Grotesque and absurd, animated freestyle on the subject of horizons and limits of individual freedom. One night a leg leaves a body and sets on a journey. The film combines painting, direct animation (celluloid scratched with a needle) and plaster board technique.

MILEŃKA (Joanna Jasińska-Koronkiewicz, 2001, 4´)
Premiado cortometraje estudiantil, dirigido por una de las pedagogas más importantes de la Escuela de Cine de Łódź en la actualidad. Inspirada en el Surrealismo y en Marc Chagall, las imágenes pintadas y recortadas flotan al compás de la canción folklórica Oi Divchino, interpretada por la banda The Ukrainians. / An award-winning student film of a currently one of the essential pedagogues at the Film School in Lodz. Inspired by the Chagallian surrealist style, the film's images that were painted and cut-out, float along the sounds of the folk song "Oi Divchino" performer by the band The Ukrainians.

PORTRET KONIA (HORSE PORTRAIT, Witold Giersz, 2023, 5´)
Esta película amplía de forma innovadora los motivos visuales presentes en la obra maestra de Giersz de 1967, Caballo. Primero, aparecen manchas de color sobre un fondo negro, cada vez más y más numerosas. Con el tiempo, las manchas en movimiento rítmico crean el contorno amorfo de un caballo galopante. / This films innovatively expands on visual motifs present already in Witold Giersz's 1967 masterpiece Horse. First, single, then more and more colorful brush spots appear on the black background. After some time, the rhythmically moving spots create an amorphous outline of a galloping horse.

> Sesión apta para todos los públicos