Matadero Madrid center for contemporary creation

CELA Original Version Project

New Voices
Date
16 October 2021
Timetable

12AM

Price

3,5 €

Category
Format
Venue
Cineteca Madrid. Sala Azcona
Institution

The aim of the CELA (Connecting Emerging Literary Artists) project is to promote the direct translation of emerging authors into different European languages and literatures which are often neglected in favour of the omnipresent English-speaking culture. CELA brings together literary institutions from ten countries and seeks the collaboration of festivals to present the works of these creators. Capítulo Uno (Chapter One) is the latest addition to that list  The festival will enjoy the participation of Lotte Lentes, Joost Oomen and Maurizio Amendola and their translators into Spanish, Irene de la Torre and Inés Sánchez Mesonero, in a session that will seek to highlight the importance of the work that these professionals carry out.

PARTICIPANTS

Lotte Lentes (Trier, 1990) lives in Amsterdam. Selected for the Slow Writing Lab programme of the Dutch Foundation for Literature and the Paris-based residency of the Flemish-Dutch House deBuren, her first novel, “The Sand of the Desert”, has just been published in Spanish by Lengua de Trapo.

Joost Omen (De Bilt, 1990) is a poet, writer and performer. He directs the literary programme of such festivals as Dichters in de Prinsentuin and Explore The North, and is the author of the collection of poems “The Wounds of the Aviator” and the novella “The Sun When It Sets”, which is soon to be translated into Spanish.

Maurizio Amendola (Calabria, 1985) was a co-scriptwriter of the film Babylon Sisters (2017). Twice selected by SeriesLab Italia to develop creative concepts for TV series and author of numerous essays and articles about comics and series, he currently teaches at the Holden School.

Inés Sánchez Mesonero holds a degree in Translation and Interpretation and is a member of ACE Traductores. In 2019, she received a scholarship for a residency at the Collège International des Traducteurs Littéraires in Arles, France. She is an in-house English <> Italian translator and she also translates Italian, French and English literature into Spanish. She is a participant in the second edition of the CELA project.

Colaborador principal